Le jour de la grammaire s’approche et les universités en
Suède ne le ratent pas. Il aura des déjeuners grammaires,
des rafraîchissements grammaires,
des mêles grammaires et beaucoup de conférences
sur tant de sujets.
La grammaire n’a jamais me plait et j’ai des bonnes
arguments :
·
Les règles – il faut du travaille pour les
apprendre !
·
Les différences du suédois – les règles sont
assez bonnes dans cette langue pourquoi existe-t-il d’autres ?
·
Les superfluités – logiquement il n’est pas de
tout nécessaire de conjuguer les noms en pluriel !
·
Les ornements – ils ne servent à rien, sauf de
selon certains utilisateurs rendre plus beau !
·
Les prépositions – Saint Cyr sur Mer ne flotte
pas dans la mer !
·
Les voyelles consécutives – pourquoi compliquer
l’écriture quand on peut ajouter å, ä et ö à l’alphabète !
Il y a plein d’autres démérites.
Néanmoins, avec le temps ma morosité totale s’est transformée en clivage mental
- haine-amour. Je me sens fière quand j’arrive à formuler un mot sans
assistance d’un dictionnaire - carrousel. Et, suit a beaucoup d’efforts mes
efforts d’écrire commencent à ressembler le slalom, le chemin n’est pas tout
droit mais quand on sait où sont les portes, on arrive.
Heureusement, (ou malheureusement), il existe des gens qui
sont plus enthousiastes que moi-même. Voici un petit smörgåsbord de ce
qu’on offre en Suède pour le 21 Mars. Certains sujets m’apparaissent même
intéressantes.
L’atelier de langues
à l'Université de Stockholm invite
à un déjeuner grammaire. Il dura une environ 1 heure où les
présentes peuvent déguster des discours sur la grammaire espagnole et allemande. De plus, un linguiste discutera si la prononciation est de la grammaire ou non.
Toute une journée sera dévouée au sujet en
Göteborg. Le programme comprend entre autre des
conférences sur l'enseignement de la grammaire, des comparaisons de l'utilisation de most et the most
en anglais, allemandes et suédoises et des filles masculins et garçons féminins dans
la grammaire somalienne.
Le centre linguistique à l'Université de Lund consacra
l'après-midi 21 Mars à des conférences et des rafraîchissements. Dans le
programme sont entre autres le traitement de la grammaire dans les cerveaux d’enfants
monolingues et bilingues, aussi l'art d'apprendre le danois en 20 minutes.
(La transparence entre suédois et danois est de 90%).
L'auteur Bengt
Pohjanen écrit en 3 langues, suédois, meänkieli, (une langue
proche de finnois parlé dans les zones frontalières entre la Suèdes et la
Finlande), et finnois. Il visitera l’université technologique de Luleå pour
expliquer sa façon de le gérer. D’autres sujets sont la grammaire de non-sens, linguistique cognitive et grammaire allemande.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.