Nous pouvons facilement
chanter « je t'aime ». Mais, si
nous essayons de le dire directement à quelqu’un qu’on aime réellement, ces mots restent souvent pris dans la gorge.
On peut se demander pourquoi ?
Est-ce que notre hésitation
vient de la prudence ou de la timidité ? Certes, cela pourrait être une partie de l'explication mais « je t’aime »
a aussi une notion solennelle, théâtrale
qui réveille un sentiment du artificielle. Superficiellement, la signification est assez claire mais vu plus
près on découvre que la phrase comprenne une contradiction fondamentale. « Je
t’aime » sont des mots qui expriment deux choses opposés à la fois mais le paradoxe n’est pas si
évident.
Les gens ne réfléchissent généralement pas
sur le sens paradoxal de ces mots mais il ou elle sent
vaguement que la déclaration est problématique. Cette sensibilité peut bien sûr être supprimé par un amour aiguë, intoxication
ou simplement de la stupidité.
Où est le paradoxe
caché ? Premièrement la phrase exprime
non seulement un sens aigu mais aussi un sentiment impossible à volontairement contrôler. C’est dans le sens même du verbe « aimer »
qu’on ne peut le commander. « Aimer » n'est pas
quelque chose voulu, c’est un fait qui se déroule sans contrôle
consciente. Le « je » dans la phrase n’est pas
un sujet qui agisse. L'amour est
un forte d’attirance physique et mentale
à une autre personne qui frappe.
Si loin la phrase est claire et elle serait
bonne s’il n’avait pas aussi d’autres significations.
Celui qui dit « je
t'aime » ne communique pas seulement
un sentiment, il exprime aussi implicitement un engagement,
une promesse à l'avenir.
Parce que celui qui dit qu'il aime
quelqu'un, promette aussi d'aimer
cette personne pendant longtemps.
On ne peut pas déclarer l’amour pour quelqu'un
le matin et le retirer le soir : « Ce matin j’ai dit que je t'aime mais
ce soir je ne suis pas si sûr ».
C’est n’est pas tout. La déclaration
implique aussi une autre promesse : De ne pas dans la même manière aimer
une autre personne que celle qui a été l’objet de l'avis.
Si le sujet entende l’aimant exprimer la
même phrase à une autre personne, la déclaration
perd son sens normal.
Dans ce cas l’amour signifie autre chose
que l’aimée premièrement à juste titre a supposé.
Ce sens du mot « aimer » est mieux exprimé
autrement : Je t'aime, mais j’aime
aussi Christine. Ou : Je t’aime, beaucoup.
Une promesse soldanelle de l’amour
implique aussi beaucoup plus, surtout que
l'orateur est prêt à faire des
sacrifices importants pour
le bien-être de sa aimée. Peut-être a-t-elle besoin d’un
vélo mais ne pas les moyenne d’en
acheter, tandis que le prometteur
possède les fonds nécessaires. La déclaration
d’amour implique dans ce cas sans doute aussi l’engagement
de l’acheter.
« Je t'aime » a donc une signification double. Dans
un sens c'est une déclaration d’un sentiment incontrôlable.
Dans un autre sens une déclaration de contrôler
tous les conséquences.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.