Pages

mardi 24 juillet 2012


Apprendre anglais

Booster son anglais avec un séjour spécial prépa. Cette rubrique est apparue dans le Figaro l’autre jour. Booster est un anglicisme. Le mot boost est en anglais synonyme pour lift, c'est-à-dire soulever. Dans le langage technologique boost signifie aussi de augmenter le courant ou la tension électrique et l’appareille pour si faire est appelé a booster.

Plus emblématique est que boost en argot anglais aussi signifie de vanter, de voler dans des boutiques et de pratiquer le vol à la tire. 

Booster est un mot à la mode et vu dans une rubrique il suscite naturellement le sentiment que l’article soit du même genre, c'est-à-dire ne pas très intéressante. Si le contraire, le mot est un excellent tueur de bon journalisme.

----------------------

J’ai des amis avec adolescentes qui se soucient beaucoup pour leur niveau d’anglais et pensent à les envoyer aux séjours linguistiques. Ces structures se sont développées pendant long temps et en vu de leurs brochures, coûteuses et séduisantes, ils semblent être dans un business lucratif. Je doute leur efficacité.

Les enseignantes sont probablement bien éprouvés mais leurs qualités n’est pas le seul paramètre. L’homogénéité du groupe est au moins tant important. Dans un groupe inhomogène les forts sont sous-stimulés et les faibles ne sont pas stimulés de tout. Même les enseignants les plus distingués ne peuvent rien faire pour changer ce fait. Il vaut donc mieux choisir une école avec plusieurs niveaux qui rend possible de former des bons groupes.

Dans la notion de séjours linguistiques il y a aussi l’idée que de s’associer avec des anglophones automatiquement améliore la langue parlé. Mais, la chose n’est pas si simple. De parler avec quelqu’un qui mal connait une langue est dans la longueur ne pas un plaisir car il suscite un effort. Les conversations dans ces circonstances ne dure normalement pas plus long temps que donné par la politesse ou la curiosité.

Un meilleur arrangement pour les faible et les moyennes est de s’associer avec des personnes qui ne sont pas anglophones naturelles mais ont un niveau un peu meilleur. La condition pour que se genre de contact peut s’établir est que les élèves viennent de beaucoup de pays différentes.

Un alternative, que je pense est plus effaças et certainement moins cher, est d’envoyer les adolescentes a divers activités internationales, CISV ou SCI par exemple. Un facteur très important est qu’on dans ces activités combine le plaisir avec l’apprentissage. 

C’est comme volontaire de court terme chez SCI que j’ai appris à parler anglais couramment – en Allemagne !  Oui, j’ai absorbé pas mal de l’argot et aussi un touche de l’accent cockney mais, peut-être surtout, en argot il faut bien savoir formuler ces phrases.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.