Pages

jeudi 12 mai 2016

nuqneH



nuqneH est ce qu’un locuteur de klingon dirait pour bonjour. Voici un traducteur automatique pour cette langue.

Un linguiste, Marc Okrand, a participé dans la réalisation du film Star Trek III. Son tâche était de créer une langue pour le personnage. La langue qu’il a construite était initialement vue comme un simple accessoire mais le public en voulait plus. En 1985, un an après le lancement du film, le livre The Klingon Dictionary est apparu. Il est une introduction à la prononciation, la grammaire et le vocabulaire.

Il n’a pas fallu longtemps avant que les amateurs poursuivaient des efforts à développer la langue. Aidés par Marc Okrand ils ont construit une langue utilisable pour un peu de tout. Evidemment il n’y a pas des locuteurs natifs. Seulement une poignée de personne parlent actuellement klingon couramment mais des milliers d’autres ont des compétences plus ou moins bonnes.

Il est apparent que l’entreprise Paramount Pictures détient les droits du livre The Klingon Dictionary. Cependant ce qui n’est pas si clair et s’elle aussi détient les droits à la langue klingon telle qu’elle est aujourd'hui.

Paramount et CBS a récemment poursuivi, l’entreprise derrière Axanar, un film du type Star Trek, financé par dons. Dans la plainte Paramount et CBS mentionne une large gamme de violation du droit d'auteur - y compris la langue klingon.

Au sujet de la langue les entreprises plaignantes ont reçu critiques de diverses structures, entre autres par le Language Creation Society. Leur avocat a affirmé que klingon a été créé pour un film particulier mais qu’elle désormais, et suivant des efforts de milliers de passionnés, s’est développé à une langue que les créateurs de Star Trek ne peuvent pas posséder.

Ce point de vu n’est pas partagé par l’avocat de Paramount et CBS.  Il a fait valoir qu'il est absurde d'appeler klingon une langue vivante - il n'y a tout simplement pas de klingons avec lesquelles il soit possible à parler.

Il appartient maintenant à un tribunal de Los Angeles de examiner le dossier. À la fin du compte nous saurons s’il soit possible pour des sociétés cinématographiques de posséder une langue.

Les gens engagés pour réaliser le film Axanar diraient peut-être He'So' 'oH

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.