Pages

vendredi 20 février 2015

Les émoticônes remplacent des gestes sur internet



De bien s’exprimer dans une autre langue que la maternelle a beaucoup de défis. Premièrement il faut se douté avec les environs 10 000 mots nécessaires, puis comment on les écrire et les règles pour les combiner. Un domaine particulièrement difficile est les nuances qui surtout sont utilisés dans des phrases qui expriment des émotions. Pour contourner cette difficulté il est bien connu que les interlocuteurs parlant une langue étrangère utilisent plus de gestes et expressions faciales.      

Cependant, cette méthode à remplir des carences linguistiques ne fonctionnent pas dans un échange de messages par ordinateurs. Selon une étude menée par Cecilia Aragon à l'Université de Washington les gestes sont dans ce cas remplacés par des émoticônes.

Avec aide d'autres chercheurs, Cecilia Aragon a analysé les messages échangés entre 30 astrophysiciens américain et français sur un projet commun. Au total il s’agit de près d'un demi-million messages échangés sur une période de deux ans.

Les discussions entre les astrophysiciens étaient en anglais. Les participants français avaient une très bonne connaissance de l'anglais, mais dans certaines situations il a été évident que leur anglais avait des faiblesses.

Pour les compenser les astrophysiciens français utilisaient plus des émoticônes que leurs collègues américains. En revanche, le nombre d'émoticônes diminuaient lorsqu'ils bavardaient entre eux en français.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.