Pages

mercredi 24 mars 2021

Hocus pocus et d’autre phrases de la magie

 

De la magie dans les sens d’illusionnisme est pratiquée par professionnelles et amateurs. Le but est de créer des phénomènes difficilement explicables. Les illusionnistes commencent souvent leurs démonstrations en prononçant quelques mots pour rendre clair la démonstration qui suive est de la magie. En français ils sont au moins 3.

 

Abracadabra est le plus ancien. Dans une forme écrit elle est déjà apparue au IIe siècle. L’origine est inconnue et plusieurs hypothèses circulent, araméen, hébreu, grec… La première apparition connu en française est dans l’ouvre Le Cœur Volé par Rimbaud de 1871. Des plus modernes usages d’abracadabra son dans les livres de Harry Potter et le jeux Pokémon.

 

Sim sa la bim n’est pas de tout une expression dans une langue lointaine. Cette expression vient d’une chanson allemande pour enfant. De plus elle est n’est qu’une partie de la phrase entière - Sim sa la bim, bam ba, sa la du, sa la dim – qui apparaisse comme la deuxième ligne de chaque verset. Voici un effort d’une traduction des 3 première versets :

Sur un arbre un coucou,
Sim sa la bim, bam ba, sa la du, sa la dim
Un coucou était assis sur un arbre.

Un jeune chasseur est venu,
Sim sa la bim, bam ba, sa la du, sa la dim
Un jeune chasseur est arrivé.

Il a tiré sur le pauvre coucou,
Sim sa la bim, bam ba, sa la du, sa la dim
Il a tué le pauvre coucou.

Dans le dernier verset et pour conforter les enfants, sim sa la bim, le coucou est revenu l’an prochain.

 

Hocus pocus (filiocus).  Dans une autre époque la messe était dite en latin. Selon la tradition les prêtres utilisés l’expression Hoc est enim corpus pendant la communion pour exprimer que le pain et le vin dans cette procédure se transforment en la chair et le sang de Jésus. Evidemment les paroissiens ordinaires ne comprenaient rien mais ils connaissaient la signification.

 

Cette transsubstantiation est encore aujourd’hui un dogme diviseur des différentes sensibilités chrétiennes. Un des raisons est que la théologie est riche en possibilités à remplir l’espace entre vrai et fausse : Présence simultané, présence réelle, présence pneumatique, présence objective, mystère, représentatif…

Malgré cet équilibrisme linguistique beaucoup de paroissiens considéraient la procédure comme de la pure magie et le latin ressemblait dans leurs oreilles à hocus pocus. Pour rendre l’expression plus rythmé ils en faisaient une triade, (liberté, égalité, fraternité), en ajoutant filiocus, le fils, qui aussi apparaisse dans le texte latin. L’usage de cette expression et connu depuis les années 1600.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.